香港挂牌自动更新

法国通过 女版 职业称说报告 女性词形获 合法
发布时间:2019-03-02

(图:法新社)

报道说,在日常生活中,很多职业或职务称谓名词的女性词形已经被民众跟媒体广泛采用。长期以来,法兰西学院在此问题上态度动摇,始终不否定这类用法的标准性。

法兰西学院强调,不会制定一份列举全部辨别性别的职业称谓清单,也不会总结相关的语法规则。在法兰西学院看来,这是语言在实际使用过程中的造作决定。

报道还指出,在比利时、瑞士、魁北克等法语国家跟地区,利用职业称说的女性名词早已是行之有年的惯例。(海外网-法国-龙剑武)

据法国国际广播电台报道,法兰西学院一个研究委员会出具的这份报告认为,所有体现女性社会地位始终提高的气象均属畸形,职业称呼名词亦复如是。

海外网巴黎3月2日电 法兰西学院2月28日举行院士会议,以优势多数通过了一份对职业称谓女性名词的呈文,标志着一批“女版”职业称谓名词在法语中获得“合法”位置。

不过,该报告还是收录了一部分此前用法存在争议的名词,例如“professeure”(女老师,女教养,本相是professeur)。讲演阐明说,以“eure”结尾的词型不会威胁到法语原有的语言结构,因为阴性词尾“e”在法语中属于不发音的哑音。同理,得到法兰西学院认可的词汇还有“auteure”(女作者,原形为auteur)、“écrivaine”(女作家,原形为écrivain)。

作为尺度法语应用的权威机构,法兰西学院就女性职业称谓的问题表示,职业名词的性别分辨不存在“准则性妨碍”,这属于“自中世纪以来就浮现的一种语言自然演化”的法令。